--- /srv/reproducible-results/rbuild-debian/r-b-build.QZHOJEpx/b1/slm_1.26-1_amd64.changes +++ /srv/reproducible-results/rbuild-debian/r-b-build.QZHOJEpx/b2/slm_1.26-1_amd64.changes ├── Files │ @@ -1,2 +1,2 @@ │ │ - 30245d14cae21d4dfbaea0a15236b050 18794540 web optional slm_1.26-1_all.deb │ + 4fbed6e9a1b641ad9d42a57bf0f09ce8 18794472 web optional slm_1.26-1_all.deb ├── slm_1.26-1_all.deb │ ├── file list │ │ @@ -1,3 +1,3 @@ │ │ -rw-r--r-- 0 0 0 4 2024-08-21 10:57:53.000000 debian-binary │ │ --rw-r--r-- 0 0 0 18720 2024-08-21 10:57:53.000000 control.tar.xz │ │ --rw-r--r-- 0 0 0 18775628 2024-08-21 10:57:53.000000 data.tar.xz │ │ +-rw-r--r-- 0 0 0 18704 2024-08-21 10:57:53.000000 control.tar.xz │ │ +-rw-r--r-- 0 0 0 18775576 2024-08-21 10:57:53.000000 data.tar.xz │ ├── control.tar.xz │ │ ├── control.tar │ │ │ ├── ./md5sums │ │ │ │ ├── ./md5sums │ │ │ │ │┄ Files differ │ ├── data.tar.xz │ │ ├── data.tar │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/achats_inventaire/index.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │ │Le deuxième mène à la page « Achats/Inventaire »
│ │ │ │ │ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** AAcchhaattss//IInnvveennttaaiirree ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_e_n_-_u_s_]_[_f_r_-_f_r_]_[_e_s_-_e_s_] │ │ │ │ │ +_[_f_r_-_f_r_]_[_e_s_-_e_s_]_[_e_n_-_u_s_] │ │ │ │ │ Le deuxième mène à la page « Achats/Inventaire » │ │ │ │ │ [paramètres] │ │ │ │ │ Plusieurs fonctions sont accessibles, à partir de là : │ │ │ │ │ ?«? IInnvveennttaaiirree? ?» │ │ │ │ │ [paramètres] │ │ │ │ │ Cette fonction permet de rechercher : │ │ │ │ │ * à qui a été prêté un livre, ou si ce livre est censé rester dans le │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/achats_inventaire-en-us.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │La secunda pestaña dirige hasta la página "Compras/inventario"
│ │ │ │ │ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** CCoommpprraass//iinnvveennttaarriioo ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_e_n_-_u_s_]_[_f_r_-_f_r_] │ │ │ │ │ +_[_f_r_-_f_r_]_[_e_n_-_u_s_] │ │ │ │ │ La secunda pestaña dirige hasta la página "Compras/inventario" │ │ │ │ │ [parámetros] │ │ │ │ │ Allá, algunas funciones son accesibles: │ │ │ │ │ IInnvveennttaarriioo"" │ │ │ │ │ [parámetros] │ │ │ │ │ Esta función permite de buscar: │ │ │ │ │ * a quien fue prestado un libro, o si este libro permanece en el almacén; │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/achats_inventaire-fr-fr.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │Le deuxième mène à la page « Achats/Inventaire »
│ │ │ │ │ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** AAcchhaattss//IInnvveennttaaiirree ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_e_n_-_u_s_]_[_e_s_-_e_s_] │ │ │ │ │ +_[_e_s_-_e_s_]_[_e_n_-_u_s_] │ │ │ │ │ Le deuxième mène à la page « Achats/Inventaire » │ │ │ │ │ [paramètres] │ │ │ │ │ Plusieurs fonctions sont accessibles, à partir de là : │ │ │ │ │ ?«? IInnvveennttaaiirree? ?» │ │ │ │ │ [paramètres] │ │ │ │ │ Cette fonction permet de rechercher : │ │ │ │ │ * à qui a été prêté un livre, ou si ce livre est censé rester dans le │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/assistance/index.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │This page gathers a few sub-features which could not be classified elsewhere.
│ │ │ │ │ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** AAssssiissttaannccee ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_e_s_-_e_s_]_[_f_r_-_f_r_] │ │ │ │ │ +_[_f_r_-_f_r_]_[_e_s_-_e_s_] │ │ │ │ │ This page gathers a few sub-features which could not be classified elsewhere. │ │ │ │ │ [Assistance] │ │ │ │ │ ""HHeellpp"" │ │ │ │ │ When one clicks on the "Help" link, the present main page of the user manual │ │ │ │ │ opens. │ │ │ │ │ NN.. BB..: the star with five spikes, always visible at the right of the window, an │ │ │ │ │ becomes less fuzzy when hovered by the mouse cursor, is the entry point to a │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/assistance-es-es.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │Esta función agrega algunas subfunciones que no podían ir en otra parte.
│ │ │ │ │ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** AAppooyyoo ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_f_r_-_f_r_]_[_e_n_-_u_s_] │ │ │ │ │ +_[_e_n_-_u_s_]_[_f_r_-_f_r_] │ │ │ │ │ Esta función agrega algunas subfunciones que no podían ir en otra parte. │ │ │ │ │ [Apoyo] │ │ │ │ │ ""AAyyuuddaa"" │ │ │ │ │ Cuando se hace clic en el enlace "Ayuda", aparece la presente página del manual │ │ │ │ │ del usuario. │ │ │ │ │ NN.. BB..: la estrello con cinco puntas, siempre visible en la derecha arriba de la │ │ │ │ │ página, y que es más visible cando el cursor está sobre ella, dirige hasta una │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/assistance-fr-fr.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │Cette fonction rassemble quelques sous-fonctions qu'on ne savait pas mettre │ │ │ │ ailleurs.
│ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** AAssssiissttaannccee ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_e_s_-_e_s_]_[_e_n_-_u_s_] │ │ │ │ │ +_[_e_n_-_u_s_]_[_e_s_-_e_s_] │ │ │ │ │ Cette fonction rassemble quelques sous-fonctions qu'on ne savait pas mettre │ │ │ │ │ ailleurs. │ │ │ │ │ [Assistance] │ │ │ │ │ ?«? AAiiddee? ?» │ │ │ │ │ Quand on clique sur le lien « Aide », on arrive à la page d'accueil du présent │ │ │ │ │ manuel de l'utilisateur. │ │ │ │ │ NN.. BB.. : l'étoile à cinq branches, qui est toujours présente à droite de la │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/auto_inscription-en-us.html │ │ │ │ @@ -10,16 +10,16 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │Quand on arrive sur la page des cautions, voici la copie de l'écran :
│ │ │ │ │ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** CCaauuttiioonnss ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_f_r_-_f_r_]_[_e_n_-_u_s_]_[_e_s_-_e_s_] │ │ │ │ │ +_[_f_r_-_f_r_]_[_e_s_-_e_s_]_[_e_n_-_u_s_] │ │ │ │ │ Quand on arrive sur la page des cautions, voici la copie de l'écran : │ │ │ │ │ [cautions] │ │ │ │ │ Le bouton avec une icône d'imprimante permet de télécharger la dernière version │ │ │ │ │ du cahier de cautions au format imprimable PDF. Ce cahier n'évolue que par │ │ │ │ │ ajout de nouvelles lignes et de nouvelles pages le cas échéant. On peut donc │ │ │ │ │ utilement imprimer et conserver les pages complètes du cahier. │ │ │ │ │ Quand on renseigne le champ « Élève » avec plus de trois caractères, on peut │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/caution-fr-fr.html │ │ │ │┄ Ordering differences only │ │ │ │ @@ -11,16 +11,16 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │Quand on arrive sur la page des cautions, voici la copie de l'écran :
│ │ │ │ │ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** CCaauuttiioonnss ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_e_n_-_u_s_]_[_e_s_-_e_s_] │ │ │ │ │ +_[_e_s_-_e_s_]_[_e_n_-_u_s_] │ │ │ │ │ Quand on arrive sur la page des cautions, voici la copie de l'écran : │ │ │ │ │ [cautions] │ │ │ │ │ Le bouton avec une icône d'imprimante permet de télécharger la dernière version │ │ │ │ │ du cahier de cautions au format imprimable PDF. Ce cahier n'évolue que par │ │ │ │ │ ajout de nouvelles lignes et de nouvelles pages le cas échéant. On peut donc │ │ │ │ │ utilement imprimer et conserver les pages complètes du cahier. │ │ │ │ │ Quand on renseigne le champ « Élève » avec plus de trois caractères, on peut │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/landing-page-about-hidden/index.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │Supongamos que SLM funciona como servidor distante, y sirve sus páginas │ │ │ │ web desde la (falsa) URL https://exemple.slm.org; cuando se visita │ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** LLaa pp?ággiinnaa pprriinncciippaall ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_f_r_-_f_r_]_[_e_n_-_u_s_] │ │ │ │ │ +_[_e_n_-_u_s_]_[_f_r_-_f_r_] │ │ │ │ │ Supongamos que SLM funciona como servidor distante, y sirve sus páginas web │ │ │ │ │ desde la (falsa) URL https://exemple.slm.org; cuando se visita este sitio │ │ │ │ │ directamente, aparece la página principal: │ │ │ │ │ [página principal de SLM] │ │ │ │ │ Esta página es visible para todos: no necesita autenticación. Corresponde a la │ │ │ │ │ pestaña "Acerca de SLM", colocada entre pestañas "Parámetros", "Compras/ │ │ │ │ │ inventario", "Préstamos" y "Devoluciones" a su izquierda, y la pestaña "Apoyo" │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/page-accueil-fr-fr.html │ │ │ │ @@ -10,16 +10,16 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │ │Quand on arrive sur les pages web autres que la page d'accueil, │ │ │ │ une demande d'authentification apparaît :
│ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** LL''aauutthheennttiiffiiccaattiioonn ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_e_n_-_u_s_]_[_e_s_-_e_s_]_[_f_r_-_f_r_] │ │ │ │ │ +_[_f_r_-_f_r_]_[_e_n_-_u_s_]_[_e_s_-_e_s_] │ │ │ │ │ Quand on arrive sur les pages web autres que la page d'accueil, une demande │ │ │ │ │ d'authentification apparaît : │ │ │ │ │ [demande d'authentification] │ │ │ │ │ On doit alors de cliquer sur le lien « veuillez vous authentifier » │ │ │ │ │ [l'authentification] │ │ │ │ │ La copie d'écran ci-dessus montre comment se présente la page │ │ │ │ │ d'authentification ; on a intérêt à utiliser les capacités du navigateur pour │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/pages-autres-authentification-en-us.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │When one opens web pages other than the home page, │ │ │ │ an authentication query appears:
│ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** AAuutthheennttiiccaattiioonn ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_e_s_-_e_s_]_[_f_r_-_f_r_] │ │ │ │ │ +_[_f_r_-_f_r_]_[_e_s_-_e_s_] │ │ │ │ │ When one opens web pages other than the home page, an authentication query │ │ │ │ │ appears: │ │ │ │ │ [authentication query] │ │ │ │ │ One must then click on the link "please authenticate" │ │ │ │ │ [authentication] │ │ │ │ │ the screenshot above presents the authentication page; one can use the │ │ │ │ │ browser's features to memorize password, when one is working on a secure enough │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/pages-autres-authentification-es-es.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │Cuando se abre una página web otra que la página principal, │ │ │ │ una pregunta de autenticación aparece:
│ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** AAuutteennttiiccaaccii?ónn ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_e_n_-_u_s_]_[_f_r_-_f_r_] │ │ │ │ │ +_[_f_r_-_f_r_]_[_e_n_-_u_s_] │ │ │ │ │ Cuando se abre una página web otra que la página principal, una pregunta de │ │ │ │ │ autenticación aparece: │ │ │ │ │ [pregunta de autenticación] │ │ │ │ │ Entonces, se hace clic en el enlace "por favor autenticar" │ │ │ │ │ [autenticación] │ │ │ │ │ La captura de pantalla por arriba presenta la página de autenticación: se puede │ │ │ │ │ disfrutar de las funciones del navegador para memorizar las contraseñas, si su │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/pages-autres-authentification-fr-fr.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │The left tab leads to the "Parameters" page
│ │ │ │ │ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** PPaarraammeetteerrss ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_e_s_-_e_s_]_[_f_r_-_f_r_] │ │ │ │ │ +_[_f_r_-_f_r_]_[_e_s_-_e_s_] │ │ │ │ │ The left tab leads to the "Parameters" page │ │ │ │ │ [parameters] │ │ │ │ │ A few features are available there: │ │ │ │ │ ""SSttuuddeennttss ddaattaabbaassee"" │ │ │ │ │ When data from an external database like SIÈCLE is imported, SLM has an up-to- │ │ │ │ │ date database. The feature "Students database" allows one to get the record of │ │ │ │ │ a student, given one fragment of their name or surname, or given the class │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/parametres-es-es.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │La pestaña de izquierda es para la página de "Parámetros"
│ │ │ │ │ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** PPaarr?ámmeettrrooss ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_e_n_-_u_s_]_[_f_r_-_f_r_] │ │ │ │ │ +_[_f_r_-_f_r_]_[_e_n_-_u_s_] │ │ │ │ │ La pestaña de izquierda es para la página de "Parámetros" │ │ │ │ │ [parámetros] │ │ │ │ │ Algunas funciones son accesibles allá: │ │ │ │ │ ""BBaassee ddee eessttuuddiiaanntteess"" │ │ │ │ │ Cuando los datos externos, por ejemplo de la base SIÈCLE son importados, SLM │ │ │ │ │ dispone de una lista de alumnos al día. La función "Base de estudiantes" │ │ │ │ │ permite de encontrar el registro de un alumno si se conoce parte de su apellido │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/parametres-fr-fr.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │L'onglet de gauche mène à la page des « Paramètres »
│ │ │ │ │ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** PPaarraamm?èttrreess ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_e_n_-_u_s_]_[_e_s_-_e_s_] │ │ │ │ │ +_[_e_s_-_e_s_]_[_e_n_-_u_s_] │ │ │ │ │ L'onglet de gauche mène à la page des « Paramètres » │ │ │ │ │ [paramètres] │ │ │ │ │ Plusieurs fonctions sont accessibles, à partir de là : │ │ │ │ │ ?«? BBaassee ?Éll?èvveess? ?» │ │ │ │ │ Quand l'import SIÈCLE a été fait, SLM dispose d'une liste d'élèves à jour. La │ │ │ │ │ fonction « Base Élèves » permet de retrouver la fiche d'un élève si on connaît │ │ │ │ │ une partie de son nom ou de son prénom, ou si on connaît la classe dont il fait │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/prets/index.html │ │ │ │ @@ -10,16 +10,16 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │Esta página sirve para gestionar préstamos de libros a los alumnos │ │ │ │ cuando empieza el año escolar.
│ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** PPrr?éssttaammooss ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_f_r_-_f_r_]_[_e_n_-_u_s_] │ │ │ │ │ +_[_e_n_-_u_s_]_[_f_r_-_f_r_] │ │ │ │ │ Esta página sirve para gestionar préstamos de libros a los alumnos cuando │ │ │ │ │ empieza el año escolar. │ │ │ │ │ PPrr?éssttaammooss │ │ │ │ │ La función de préstamo permite tres cosas: │ │ │ │ │ 1. examinar la lista de libros ya prestados a un alumno, │ │ │ │ │ 2. añadir libros para prestarle-los, │ │ │ │ │ 3. imprimir la hoja de préstamo, que el alumno debe firmar. │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/retours/index.html │ │ │ │ @@ -10,16 +10,16 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │Cette page est celle qui permet de gérer retours de manuels en fin │ │ │ │ d'année scolaire.
│ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** RReettoouurrss ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_e_s_-_e_s_]_[_e_n_-_u_s_] │ │ │ │ │ +_[_e_n_-_u_s_]_[_e_s_-_e_s_] │ │ │ │ │ Cette page est celle qui permet de gérer retours de manuels en fin d'année │ │ │ │ │ scolaire. │ │ │ │ │ ?«? RReettoouurrss? ?» │ │ │ │ │ Le fonctionnement du retour des livres est en grandes partie similaire à celui │ │ │ │ │ du prêts des livres détaillé ci-dessus : on précise le nom de l'élève, puis on │ │ │ │ │ tape ou on flashe les codes de livres rendus. │ │ │ │ │ [retours] │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/slm/index.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │SLM est un logiciel de gestion de manuels scolaires. Il a été mis │ │ │ │ au point et testé à la coopérative scolaire du lycée Jean Bart, à │ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** LLee llooggiicciieell SSLLMM ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_e_n_-_u_s_]_[_f_r_-_f_r_]_[_e_s_-_e_s_] │ │ │ │ │ +_[_e_s_-_e_s_]_[_e_n_-_u_s_]_[_f_r_-_f_r_] │ │ │ │ │ SSLLMM eesstt uunn llooggiicciieell ddee ggeessttiioonn ddee mmaannuueellss ssccoollaaiirreess. Il a été mis au point et │ │ │ │ │ testé à la coopérative scolaire du lycée Jean Bart, à Dunkerque. Il s'agit d'un │ │ │ │ │ logiciel libre, vous avez donc les droits suivants : │ │ │ │ │ * utiliser ce logiciel, quelle que soit l'utilisation que vous en ferez │ │ │ │ │ * copier ce logiciel │ │ │ │ │ * étudier la façon dont ce logiciel fonctionne │ │ │ │ │ * diffuser ce logiciel, tel quel, ou après y avoir apporté des │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/slm-en-us.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │ │SLM is a program to manage school books. It was created │ │ │ │ and tested at Jean Bart High School's cooperative, in Dunkirk, France. │ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** SSLLMM aass aa ssooffttwwaarree ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_f_r_-_f_r_]_[_e_s_-_e_s_] │ │ │ │ │ +_[_e_s_-_e_s_]_[_f_r_-_f_r_] │ │ │ │ │ SSLLMM iiss aa pprrooggrraamm ttoo mmaannaaggee sscchhooooll bbooookkss. It was created and tested at Jean Bart │ │ │ │ │ High School's cooperative, in Dunkirk, France. It is a free-libre software, so │ │ │ │ │ you have the following rights: │ │ │ │ │ * use this software, for any purpose │ │ │ │ │ * copy this software │ │ │ │ │ * study how this software works │ │ │ │ │ * distribute this software, as is, or after modification. │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/slm-es-es.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │ │SLM est un logiciel de gestion de manuels scolaires. Il a été mis │ │ │ │ au point et testé à la coopérative scolaire du lycée Jean Bart, à │ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** LLee llooggiicciieell SSLLMM ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_e_n_-_u_s_]_[_e_s_-_e_s_] │ │ │ │ │ +_[_e_s_-_e_s_]_[_e_n_-_u_s_] │ │ │ │ │ SSLLMM eesstt uunn llooggiicciieell ddee ggeessttiioonn ddee mmaannuueellss ssccoollaaiirreess. Il a été mis au point et │ │ │ │ │ testé à la coopérative scolaire du lycée Jean Bart, à Dunkerque. Il s'agit d'un │ │ │ │ │ logiciel libre, vous avez donc les droits suivants : │ │ │ │ │ * utiliser ce logiciel, quelle que soit l'utilisation que vous en ferez │ │ │ │ │ * copier ce logiciel │ │ │ │ │ * étudier la façon dont ce logiciel fonctionne │ │ │ │ │ * diffuser ce logiciel, tel quel, ou après y avoir apporté des │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/verif_plan/index.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │ │This page is to verify the map(s) of the room where books are stored. │ │ │ │ Those maps are in SVG format, and some particular rectangles must belong │ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** SShheellvveess__mmaapp ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_f_r_-_f_r_]_[_e_s_-_e_s_] │ │ │ │ │ +_[_e_s_-_e_s_]_[_f_r_-_f_r_] │ │ │ │ │ This page is to verify the map(s) of the room where books are stored. Those │ │ │ │ │ maps are in SVG format, and some particular rectangles must belong to │ │ │ │ │ identifiable groups: │ │ │ │ │ The shelves: │ │ │ │ │ the group containing the rectangle must also contain a text beginning by │ │ │ │ │ classes: ... for instance, "classes: Secondes": which may mean that the │ │ │ │ │ shelve in this map is for storing books for students of "seconde". │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/verif_plan-es-es.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │ │Esta página es para verificar el mapa (o los mapas) de la aula donde se colocan │ │ │ │ libros de la cooperativa. Estos mapas son en formato SVG, y algunos rectángulos │ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** MMaappaa__ddee__aauullaa ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_e_n_-_u_s_]_[_f_r_-_f_r_] │ │ │ │ │ +_[_f_r_-_f_r_]_[_e_n_-_u_s_] │ │ │ │ │ Esta página es para verificar el mapa (o los mapas) de la aula donde se colocan │ │ │ │ │ libros de la cooperativa. Estos mapas son en formato SVG, y algunos rectángulos │ │ │ │ │ particulares deben pertenecer a grupos identificables: │ │ │ │ │ los estantes: │ │ │ │ │ en el mismo grupo que el rectángulo se debe encontrar un texto empezando │ │ │ │ │ por classes: ... por ejemplo, « classes: Secondes » : significa que este │ │ │ │ │ estante del mapa puede contenga libros para alumnos de "seconde". │ │ │ ├── ./var/lib/slm/aide/output/pages/verif_plan-fr-fr.html │ │ │ │ @@ -10,17 +10,17 @@ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │ + │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │ │Cette page permet de vérifier le ou les plans de la salle de stockage des │ │ │ │ livres. Ces plans sont au format SVG, et certains rectangles doivent faire │ │ │ │ ├── html2text {} │ │ │ │ │ @@ -9,15 +9,15 @@ │ │ │ │ │ * _P_a_r_a_m_è_t_r_e_s │ │ │ │ │ * _P_r_ê_t_s │ │ │ │ │ * _R_e_t_o_u_r_s │ │ │ │ │ * _P_l_a_n_ _d_e_ _s_a_l_l_e │ │ │ │ │ ********** PPllaann? ddee? ssaallllee ********** │ │ │ │ │ ≡ │ │ │ │ │ Traductions │ │ │ │ │ -_[_e_n_-_u_s_]_[_e_s_-_e_s_] │ │ │ │ │ +_[_e_s_-_e_s_]_[_e_n_-_u_s_] │ │ │ │ │ Cette page permet de vérifier le ou les plans de la salle de stockage des │ │ │ │ │ livres. Ces plans sont au format SVG, et certains rectangles doivent faire │ │ │ │ │ partie de groupes identifiables : │ │ │ │ │ les étagères : │ │ │ │ │ il faut que dans le même groupe on trouve un texte commençant par │ │ │ │ │ classes: ... par exemple, « classes: Secondes » : ce qui peut signifier │ │ │ │ │ que l'étagère sur ce plan contiendrait des livres pour les élèves de